2019年9月6日崇基週會校牧禱文 講題 : 開學禮
The Chaplain’s Prayer at College Assembly on 6 September, 2019 Topic: First Assembly

20199月6崇基週會校牧禱文

我們天上的父,是祢差遣祢的獨生愛子耶穌基督,道成肉身,住在我們中間,讓我們可以在黑暗的權勢中,看見祂的榮光。天父,我們感謝祢,因為祢的愛子耶穌如此說:「我是世界的光。跟從我的,就不在黑暗裏走,必要得著生命的光。」我們確信,在黑暗中,必有真光照耀我們的路途。

 

慈悲仁愛的主,我們感謝祢的看顧和保守。在人生的風暴中,我們可以投靠祢,仰望祢賜予我們恩惠與平安,因為我們知道,祢要醫治和引導祢的子民,並使傷心的人得蒙安慰。 拯救我們的主,祢誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦;因祢受的刑罰,叫我們得平安;所受的鞭傷,叫我們得醫治。

 

聖靈啊! 感謝祢教導我們,人有智慧就有生命的泉源。所以,求祢幫助我們,叫我們得著上主的智慧,並與日增長。 

 

奉我主耶穌基督之名,阿們。

 

The Chaplain’s Prayer at College Assembly on 6 September, 2019

Our Father in heaven, it is you who sent your only begotten son, Jesus Christ that the Word became flesh and dwelled among us, and in this world the power of darkness, we can see His glory.  Father, we thank you, because Jesus, your beloved son, said, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in the darkness, but will have the light of life.”  We strongly believe the true light will shine on our way in the darkness.

 

Our Lord of lovingkindness and tender mercies, thank you for caring and preserving us. In the midst of the storms of life, we put our trust in you in seeking your kindness and peace, because we know, you will heal and lead your people, and restore comforts unto their sadness.  Our Saviour, surely you took up our pain and bore our suffering.  You were pierced for our transgressions and was crushed for our iniquities.  The punishment that brought us peace was on you, and by your wounds we are healed.

 

Holy Spirit, thank you for teaching us that wisdom is the wellspring of life.  Therefore, please help us to grow in the wisdom of God. 

 

In the name of our Lord Jesus Christ, Amen!