Posts Categorized: 通告

主日崇拜安排:即時轉播及傳譯服務
Sunday Service arrangement: Live Streaming & Simultaneous Interpretation

按政府就新型冠狀病毒疫情而定的社交距離措施,崇基學院禮拜堂主日崇拜暫未恢復實體安排。現歡迎會眾收看即時轉播,一起參與崇拜。
1. 崇拜直播連結Live Streaming:https://www.cms.ccc.cuhk.edu.hk/sundayservice/
2. Facebook:Chung Chi Chaplaincy 崇基學院校牧室
3. YouTube:崇基學院校牧室Chung Chi College Chaplain’s Office
(如會眾欲重温崇拜聚會內容,可於直播時段結束後,登入YouTube:崇基學院校牧室Chung Chi College Chaplain’s Office)
由本週起,將增設以ZOOM Webinar平台即時轉播主日崇拜,此平台設有即時傳譯服務:粵語 -> 英語 或 普通話,使用方法及詳情,請參看:

連結:https://cuhk.zoom.us/j/92437722732?pwd=QUFjOE9JM1d1OGcwRlBkSmVTaVkwUT09
網路研討會 ID:924 3772 2732
密碼:692038

(English: )
In response to the social distancing measures as laid down by the Government for the COVID-19 epidemic situation in HK, the face-to-face arrangement of the Chung Chi College Chapel Sunday Service is still suspended until further notice. Congregations are welcome to join us through any one of the following live broadcast channels:   
1. Live Streaming:https://www.cms.ccc.cuhk.edu.hk/sundayservice/
2. Facebook:Chung Chi Chaplaincy
3. YouTube: Chung Chi College Chaplain’s Office
(You may also review the recording of the Sunday Service via YouTube at Chung Chi College Chaplain’s Office – Sunday Service 2022)

Starting from this week, the live broadcast will be available at the ZOOM Webinar platform as well, with the English / Putonghua simultaneous interpretation support. For details, please refer to: 

Zoom Webinar Link:https://cuhk.zoom.us/j/92437722732?pwd=QUFjOE9JM1d1OGcwRlBkSmVTaVkwUT09
Zoom Webinar ID:924 3772 2732
Passcode:692038

(最後修訂日期:2022月4月7日)

天氣警報

天氣警報
主日早上8:30後,如天文台仍然持續發出黑雨警告、懸掛八號或以上風球,崇拜聚會將會取消。
如以上天氣警報於主日早上8:30前除下,則照常聚會。

2019年11月24日主日崇拜及相關安排

致:崇基學院禮拜堂會眾及中大員生事項:2019年11月24日主日崇拜及相關安排

經大學初步觀察和評估,目前校園大致安全平靜,前線部門亦正在全力復修校園。崇基學院校牧室現決定由11月24日 (本星期日) 起,恢復崇基禮拜堂之主日崇拜,而成年主日學及兒童主日學計劃於12月1日復課。

為提升校園保安,大學已由11月20日起,實施出入校園之管理措施,直至另行通知 。就此,各位計劃出席禮拜堂主日崇拜之兄姊,如屬中大員生及校友,請於進入校門時出示相關證件(中大通、校友圖書證等),而屬於校外人士之兄姊,保安人員將請大家以身份證進行登記,由於手續需時,不論以步行或駕駛進入中大校園的會眾,都務必預留足夠時間;在此特別提醒駕車進入中大校園之兄姊,現時只餘中文大學正門入口(四條柱)可供訪客及員生車輛使用;而行人則可以經崇基學院入口、中文大學正門及港鐵大學站靠近A出口之行人隧道,進入校園。

我們對上述臨時措施可能造成的不便表示歉意,並感謝禮拜堂會眾及社會人士的理解和合作。我們期待與大家在崇基禮拜堂再相聚,一起在主的殿中同心敬拜,為香港禱告。

如有查詢,歡迎聯絡校牧室曾女士claretsang@cuhk.edu.hk。

香港中文大學崇基學院校牧室

關於11月17日之主日崇拜及主日學
About the Sunday service and Sunday school on 17 November

致崇基禮拜堂會眾及中大員生:
鑑於香港中文大學校園的情況,及交通困難,經仔細評估後,崇基學院校牧室已決定暫停本主日(11月17日)之崇拜及主日學,並禮拜堂之其他聚會和活動。
歡迎弟兄姊妹幫忙將此訊息轉發。如有查詢請賜電郵予助理校牧林豪恩先生(walterlam@cuhk.edu.hk),或署理校牧劉國偉先生(simonkwlau@cuhk.edu.hk)。
同心仰望神!主佑香港!

In view of the campus situation of The Chinese University of Hong Kong and the difficulty of transportation, after careful assessment, the Chaplain’s Office of Chung Chi College has decided to suspend the Sunday service and Sunday school of this Sunday(17 Nov), and also other gatherings and activities.
Brothers and sisters are welcome to help forward this message. For enquiries, please email Mr. Lam Ho Yan, the Assistant Chaplain(walterlam@cuhk.edu.hk) or Mr. Simon Lau, the Acting Chaplain(simonkwlau@cuhk.edu.hk).
Look up to God! May the Lord bless Hong Kong!

關於香港中文大學崇基學院禮拜堂舉行之婚禮
Concerning Wedding Ceremony at Chung chi College Chapel

鑑於香港中文大學校園的情況,及交通困難,經仔細評估後,實在無法於11月16日在崇基學院禮拜堂舉行婚禮。來賓請與新人聯絡,確定另行安排之婚禮地點及時間。不便之處,敬請原諒。

In view of the campus situation of The Chinese University of Hong Kong and the difficulty of transportation, after careful assessment, the wedding ceremonies on 16 Nov 2019 (Sat) have to be cancelled. Visitors to the wedding ceremonies please contact your inviters for more information. Sorry for the inconvenience caused.