Posts Categorized: 禱文

崇基禮拜堂禱文2019年11月17日(主日)

上主啊:
我們在暫停之地,坐在那裏,追想崇基禮拜堂,就哭了。

在一排排障礙物之外,我們關上我們的風琴,我們不能同唱我們的歌。

上主啊:
我們怎能忘記你呢?我們怎能不看你過於我最喜樂的呢? 上主啊: 我們是能夠在禮拜堂外唱耶和華的歌的嗎?你是全地的主,你聽到我們在任何一處向你發出的歌聲及祈求。

上主啊:
求你賜福給我們的城市:面對風暴與黑夜時,靠主穩固不倒;經歷狂潮與巨浪時,靠主大能的手,平息風浪。

在天上執掌萬有的主:求垂聽我們的祈禱,求你臨近施恩,守護我們的城市,因為我們仰望等候你。求你憐憫我們的市民,帶領我們的步履和方向。

求萬國的主,同樣施恩與地上各國,使仇恨瓦解,紛爭平息,使國與國,民與民能和平相待,使我們彼此尊重,讓世界滿有主賜的盼望與喜樂,使普世有主的和平。

上主啊:
求你施行拯救! 阿門。
(參普頌554禱文)

伍渭文牧師 – 胡秀英追思會—人生可以如此美麗禱文

永生的上主,慈愛的天父,你是歷史的主,世界的光。

君王有崩逝,政黨有輪替,朝代有興衰;

從清朝、民國到共和,唯有你是不死的上主。

 

從胡秀英教授的一生,我們看到福音如何移風易俗,真理如何使人得著自由;

你把她舉自塵土,播名世界,澤及萬人;你使她信上富足,不被物欲所逐,

使我們曉得簡樸可以充實,卑微亦能顯揚尊貴。

伍渭文牧師 – 走出甲子,從新得力禱文 ; 千人宴—尋崇記禱文

永生的上主,慈愛的天父;我們今天在這教堂聚集,心存感戴。在這教堂,聖壇壁上十三所國內前基督教大學的徽號,見證我們的歷史,源遠流長;閣樓掛上亞洲姊妹學校的名字,見證我們同氣連枝,親屬繁衍。感謝上主讓崇基六十一年前,在香港延續基督教高等教育的理想,為往聖繼絕學。在今天,我們特別紀念在草創時期,當物質匱乏,舉步維艱的日子,你藉著一班創校先賢,無私奉獻,默默耕耘,為崇基奠下基礎。

伍渭文牧師 – 這個聖誕,我要燃點燭光

I will Light Candles this Christmas
by Howard Thurman (1899-1981)

I will light Candles this Christmas;
Candles of joy despite all sadness, Candles of hope where despair keeps watch, Candles of courage for fears ever present, Candles of peace for tempest-tossed days,
Candles of grace to ease heavy burdens, Candles of love to inspire all my living, Candles that will burn all the year long.

伯利恆的蹄窪

那一天,因為報名上冊,往伯利恆的路上,騎著驢趕路的客旅愈來愈多。他們的影子慢慢飄遠,蹄聲被風漸漸吹散,不久,消失在曠野裡;留下腳印,在軟和的泥土,形成蹄窪。

這一晚,迎來地中海的烏雲,帶來一陣驟雨,淅瀝淅瀝落在乾地上。片刻,騾子的足窪,盛載著伯利恆夜空的巨星,發出的光,洋洋灑在野地,靜靜的祥和,輕輕覆蓋在其上的一切。

Build me a son, O Lord 上主阿!建立我的兒子

Build me a son, O Lord, who will be strong enough to know when he is weak, and brave enough to face himself when he is afraid; one who will be proud and unbending in honest defeat, and humble and gentle in victory.
Build me a son whose wishbone will not be where his backbone should be; a son who will know Thee…. Lead him, I pray, not in the path of ease and comfort, but under the stress and spur of difficulties and challenge. Here let him learn to stand up in the storm; here let him learn compassion for those who fail.