Posts Categorized: 每周靜思

每週靜思禱文 07/10/2011

“Rembrandt pleases the eye, but his superiority over every other painter in Holland,
and his rank among the great artists of the world,
are largely due to his pleasing the mind and the heart.”

(倫布蘭特〔畫作〕悅人眼目,但他比荷蘭任何畫家都優秀,
位於世界偉大藝術家之列,主要因為他想取悅人的心靈和思想。)

~ John C. van Dyke 約翰.戴克 (1856 –1932) American art historian and critic 美國藝術史家及評論家。

每週靜思禱文 30/09/2011

“What is actual is only actual for one time and only for one place.”

(真相祇在一個時間、一個地點呈現一次。)

“Ash Wednesday*聖灰日” [1930],T. S. Elliott艾略特,[1888 –1965] 英國劇作家,文學評論家。

*譯者按:聖灰日為基督宗教預苦期首日,除掉歡樂的禮拜天,直到耶穌受難日共四十天;

該天有塗灰(額上)禮:你本是塵土,乃歸回塵土……。

預苦期期間信徒多操練靜省施濟,五餅二魚饑饉救援活動在此期間舉行

每週靜思禱文 09/09/2011

本週靜思 (2011年9月09日)

“There are three parts in truth: first, the inquiry, which is the wooing of it;

secondly, the knowledge of it, which is the presence of it;

and thirdly, the belief, which is the enjoyment of it.”

(真理三步曲:首為叩問,如求偶之切慕;

次為知識,窺其堂奧之妙;

三為信仰,樂在其中。) W.M. NG譯

—Francis Bacon (培根, 1561-1626), English philosopher.

本週靜思 14/01/2011

加利利海和死海同飲一源。水從黑門山頂峰和利巴嫩香柏樹盤根,湧流而下,清澈凜冽。
美哉加利利海,因它有出口,接收後施出,納百川而灌約旦平原。
慄慄死海,接收同樣的水,但沒有出口,納而不放。